영어숙어

    in the same boat 응, 나도.

    in the same boat 응, 나도.

    ​ 흔히 우리는 같은 배를 탄 운명이라고 표현을 합니다. 배를 같이 탔다는 것은 운명을 같이 한다는 것입니다. 풍랑이 일어 배가 침몰하기라도 하면 큰 일이지요. 이럴 때는 서로 같이 도와야 살 수가 있습니다. 바로 운명공동체인 것이죠. 영어로도 같은 표현을 합니다. ​​in the same boat '같은 배 안에 있다' = in the same situation; having the same problem = 처지가 같은, 같은 문제를 가지고 있는 A: I'm broke. Can you lend me $10? 나 빈털털이야, 10달러만 빌려줘. B: Sorry, I'm ​​in the same boat. 미안, 나도 마찬가지야.

    on the way and in the way

    on the way and in the way

    ​ 맞는 번호를 고르시오. 집에 가는 도중에 우리는 멈추어서 경치를 바라보았다. ( 1.​​​On 2.​​In ) the way home, we stopped to admire the view. ​​on the way 도중에, 길에 ​​in the way 방해하고 있는 Tell me not to go ​​in the way. 그에게 방해하지 말라고 전해줘. . . . 정답: 1. On the way

    on view and in view

    on view and in view

    ​ 맞는 번호를 고르시오. 러시아의 보석이 지금 박물관에서 전시 중이다. The Russia jewels are currently ( 1.​​on 2.​​in ) view at the museum. ​​on view 전시 중인, 공개 중인, 상영 중인 ​​in view 보이는 곳에, 마음 속에, 고려하여 Keep that article ​​in view if you're interested in stocks. 주식에 관심이 있다면 그 기사에 주목하라. . . . 정답: 1.on view

    happen, occur and take place

    happen, occur and take place

    ​ 맞는 번호를 고르시오. 언제 강도 사건이 일어났느냐? When did the robbery ( 1.​​happen 2.​​occur 3.​​take place ) ? '일어나다, 생기다' ​​happen 아무런 예고 없이 별안간 사건이 발생하는 경우 사용합니다. An accident happened. 사고가 일어났다. ​​occur 약간 격식을 차린 말로서 이미 발생한 일을 일어난 시간과 함께 말할 때 사용합니다. The accident occured at 5 o'clock. 그 사고는 5시에 일어났다. ​​take place 예정되어 있는 사건이나 일이 발생하는 경우에 사용합니다. The French Revolution took place in 1789. 프랑스 혁명은 1789년에 일어났다. . ...

    superior 나는 슈퍼맨

    superior 나는 슈퍼맨

    ​ 맞는 번호를 고르시오. 모든 아기는 모유로 키우는 것이 우유로 키우는 것보다 훨씬 낫다. For all babies, breast-feeding is far superior ( 1.​​than 2.​​to ) bottle-feeding. ​​breast-feed 젖을 먹이다, 모유로 키우다 ​​bottle-feed 우유로 키우다 ​​superior '우수한, 나은, 월등한' 비교 대상 앞에 전치사 to를 씁니다. 이처럼 라틴어에서 온 비교급 형용사들은 항상 비교 대상 앞에 전치사 to를 사용합니다. - senior 손위의, 연상의 - junior 손아래의, 연소한 - inferior 떨어지는, 열등한, 조악한 - prior 앞선, 중요한 This year's results are ​​superior ..

    Rome was't built in a day 당연한 거 아냐.

    Rome was't built in a day 당연한 거 아냐.

    ​ ​​Rome wasn't built in a day. 로마는 하루 아침에 만들어지지 않았다. = ​something that you say which means that it takes a long time to do an important job 중요한 일이 이루어지기까지는 오랜 시간이 걸린다 Something good will happen for you. Be patient. ​​Rome wasn't built in a day, you know. 무언가 좋은 일이 너에게 일어날 거야. 인내하고 있어. 로마도 하루 아침에 이루어지지 않았다고 하잖아. 무엇이든지 티끌모아 태산입니다.

    Blessing in disguise 새옹지마

    Blessing in disguise 새옹지마

    ​ ​​Blessing in disguise - ​something that at first seems bad, but later turns out to be beneficial 처음에는 불행인 것처럼 보이지만 나중에는 행복이 되는 것 또는 그 반대인 것. 사자성어로 '새옹지마', '전화위복'에 해당되는 문구입니다. Dad's illness was a ​blessing in disguise; it brought the family together for the first time in years. 아버지의 병환은 오히려 전화위복이 되었다. 몇년만에 처음으로 우리 가족이 함께 모여 살 수 있었다. ​blessing 축북 ​disguise 변장, 숨김 ​blessing in disguise 직역하면 '숨은 ..