Participial Construction 분사구문
* 분사구문(Participial construction)?
때, 이유, 양보, 조건, 부대상황(/계속?) 등을 설명하는 부사절들 즉, 사용빈도가 높은 대부분의 부사절을 현재/과거 분사를 이용하여 간단한 부사구로 표현하는 관용적 용법을 말 합니다.
종속접속사와 의미상주어가 생략된 분사구문의 구체적인 내용과 시제는 주절과의 문맥을 파악하여 결정해야 합니다.
A, 일반 분사구문의 문장 예(주절의 주어와 부사절의 주어가 같은 경우)
Arriving at the airport, I lost no time (in) calling my parents up.
공항에 도착했을 때, 나는 즉시 부모님께 전화를 드렸다.
* When I arrived ~
Having no money with me, I could not buy the nice old car.
돈이 없었기 때문에, 나는 그 멋진 중고차를 살 수 없었다.
* As I had no money then,
Admitting what you say, I can not yet consent his proposal.
네 말을 인정한다 해도, 나는 아직 그의 제안에 동의 할 수가 없다.
* Though I admit ~
** 이유의 분사구문과 구분이 애매?? 따라서 양보의 분사구문은 거의 사용되지 않는다고 함
Turning to the right there, you will find the hospital without fail.
거기서 오른쪽으로 돌면, 그 병원을 틀림없이 찾으실 겁니다.
* If you turn ~ ,
Saying 'Good-bye', he went out of the house.
'안녕'하고 말하면서, 그는 집을 나섰다.
* As he was saying "Good-bye",
The train leaves Seoul at six, arriving in Jinju at noon.
그 기차는 6시에 서울을 떠나 정오에 진주에 도착한다.
* 부대상황의 일환인 계속?의 분사구문은 주절 뒤에 쓰이며, and + 등위절로 바꾸어 쓸 수 있죠
B. 분사구문의 부정은?
분사구문 앞에 not/never를 놓는다.
Not having seen him for a long time, I couldn't recognize him at first when I met him recently. (부정의 완료분사구문)
나는 오래 동안 그를 보지 못했기 때문에, 최근에 그를 만났을 때 처음엔 그를 알아볼 수도 없었다.
C. 수동태의 분사구문은?
having been이나 being을 생략하고 과거분사로 분사구문을 유도.
(Being) Scolded by her teacher, she looked unhappy all through this morning.
자기 선생님에게 야단을 맞았기 때문에, 그녀는 오늘 오전 내내 우울해 보였다.
(Having been) Written in haste, the book has many faults.
급히 쓰여졌기 때문에, 그 책은 오류가 많다.
D. 분사구문의 구체적인 의미?
주절과의 문맥에 따라 결정, (종속접속사를 그대로 두기도 하는 이유?)
(As) Living next to his house, I often see him.
그의 이웃 집에 살기 때문에, 나는 그를 자주 본다.
* 접속사 + 분사구문 ; As I live next to his house,
(Though) Living next to his house, I seldom see him.
그의 이웃 집에 살지만, 나는 그를 거의 보지 못한다.
* 접속사 + 분사구문 ; Though I live ~
E. 독립분사구문(absolute participle construction);
주절의 주어와 부사절의 주어가 다른 경우를 말하며 분사구문 앞에 의미상 주어를 시용,
(After/When) Dinner being over, we played a game.
저녁 식사를 마친 후, 우리는 놀이를 했다.
* Dinner가 의미상 주어로 쓰였음, After/When과 같이 종속접속사를 분사구문 앞에 놓는 경우도 있음
It being fine that day, we decided to go fishing together.
그 날 날씨가 좋았기 때문에, 우리는 함께 낚시를 가기로 했다.
F. 완료분사구문
단순분사구문(-ing ~)의 시제는 주절의 시제와 같은 것으로 간주 되고,
완료분사구문(having+pp ~)는 주절의 시제보다 앞선/먼저 시제를 나타내는 것으로 해석.
Having finished all my homework, I watched the baseball game on TV.
모든 숙제를 마쳤기 때문에/마친 후, 나는 TV로 야구게임을 보았다.
Having driven all day long by turns, both of us were very tired.
하루종일 교대로 운전을 했기 때문에, 우리 둘은 무척 피곤했다.
G. 비인칭 독립분사구문(Impersonal absolute participle)
독립 부정사와 같이 문장전체를 수식하는 관용적 분사구문(숙어?)으로, 의미상 주어는 일반인으로 간주하여 생략하므로 주절의 주어와는 무관.
Considering his age, he did the job very well.
그의 나이를 고려하면, 그는 그 일을 무척 잘한 것이다.
* considering은 전치사/접속사로, following은 전치사로, providing은 접속사로 쓰이기도 함
Generally speaking, Judging from(/by) ~, Granting(/Granted) that ~ ~,
일반적으로 말하면, ~으로 판단해 보면, ~을 인정한다 해도,
Taking A into consideration(/account), Talking of ~ / Speaking of ~
A를 고려하면, ~에 관한 이야기라면,
Frankly speaking,
솔직히 말하면,
영어의 기초가 부족하십니까? |
'영어단어어법(임시)' 카테고리의 다른 글
when and if (0) | 2013.08.06 |
---|---|
consider to 용법 (0) | 2013.04.23 |
Participle 분사 (0) | 2013.04.19 |